Add italian translation (#491)
This commit is contained in:
parent
3ee102b79f
commit
3cfc58e3a2
Binary file not shown.
|
|
@ -0,0 +1,126 @@
|
|||
# Italian translations for Caravel.
|
||||
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Caravel project.
|
||||
# Maxime Beauchemin <maximebeauchemin @ gmail.com>, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-02 00:21-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 16:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Riccardo Magliocchetti <riccardo.magliocchetti@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
|
||||
#: caravel/models.py:564
|
||||
msgid ""
|
||||
"Datetime column not provided as part table configuration and is required "
|
||||
"by this type of chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La colonna di tipo datetime non è stata fornita nella configurazione della tabella "
|
||||
"ma richiesta da questo tipo di grafico"
|
||||
|
||||
#: caravel/models.py:1153
|
||||
msgid "No data was returned."
|
||||
msgstr "Nessun dato disponibile."
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, "
|
||||
"column has to be DATETIME or DATETIME-like"
|
||||
msgstr "Rendi questa colonna disponibile come una opzione [Time Granularity],"
|
||||
" la colonna deve essere DATATIME o DATETIME-like"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:215
|
||||
msgid "Databases"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:217 caravel/views.py:261 caravel/views.py:284
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "Sorgenti"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:260
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr "Tabelle"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:282
|
||||
msgid "Druid Clusters"
|
||||
msgstr "Cluster Druid"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:313
|
||||
msgid "Slices"
|
||||
msgstr "Slice"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"This json object describes the positioning of the widgets in the "
|
||||
"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size "
|
||||
"and positions by using drag & drop in the dashboard view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo oggetto json descrive il posizionamento dei widget nella dashboard."
|
||||
"E` generata dinamicamente quando vengono cambiate la dimensioni dei widget o la"
|
||||
"posizione tramite il drag&drop nella vista dashboard."
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:346
|
||||
msgid ""
|
||||
"The css for individual dashboards can be altered here, or in the "
|
||||
"dashboard view where changes are immediately visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il css per ogni dashboard può essere modificato qui o nella vista
|
||||
"dashboard dove i cambiamenti sono visibili immediatamente"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:367
|
||||
msgid "Dashboards"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:392
|
||||
msgid "Action Log"
|
||||
msgstr "Log delle azioni"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:393
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicurezza"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:430
|
||||
msgid "Druid Datasources"
|
||||
msgstr "Datasource Druid"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:514
|
||||
msgid "The datasource seems to have been deleted"
|
||||
msgstr "Sembra che il datasource sia stato eliminato"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:522
|
||||
msgid "You don't seem to have access to this datasource"
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per accedere a questo datasource"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:843
|
||||
msgid "This view requires the `all_datasource_access` permission"
|
||||
msgstr "Questa vista richiede il permesso `all_datasource_access`"
|
||||
|
||||
#: caravel/views.py:954
|
||||
msgid "CSS Templates"
|
||||
msgstr "Template CSS"
|
||||
|
||||
#: caravel/templates/appbuilder/navbar_right.html:34
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#: caravel/templates/appbuilder/navbar_right.html:35
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Logout"
|
||||
|
||||
#: caravel/templates/appbuilder/navbar_right.html:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: caravel/templates/caravel/welcome.html:8
|
||||
#: caravel/templates/caravel/welcome.html:13
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Benvenuto!"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue